Lika – IKEA
På twitter ägnar jag mig åt minst lika mycket fånerier som i bloggen. En tvångsneurotisk vana jag har lagt mig till med är att meddela mina twitterkamrater saker som inte är lika. De är alltså helt väsenskilda. Stavningen är inte likadan, betydelsen likaså. Det känns viktigt att förmedla detta. Så under rubriken ”Saker som inte är lika” har jag postat ett hundratal oliknelser. De som jag tycker är mest angelägna av dessa äro:
Onkel Vanja – Farbror Melker.
Slöjbärare – Slöjdlärare.
Syrran – Cyrano De Bergerac.
Alzheimers – Alzheimers.
Hallandsåsen – Hollandaisesåsen.
U – V.
Don Giovanni – Don efter person.
I’m a lover, not a fighter – I’m Danny Glover, not Michelle Pfeiffer.
Flitens lampa – Sliten slampa.
Sjösala – Golgata.
Unni Drougge – Tunga droger.
Hassela – Haile Selassie.
Om allt går enligt mina planer kommer dessa, eller andra i samma olika anda, att publiceras i en tidning nära dig. Jag vill inte ropa hej innan jag är inne i bäckenet men chanserna är goda. Jag meddelar när så har skett.
Det där med flitens lampa har jag själv torskat på en gång. Min chef tittade in och sa ”Här lyser flitens lampa!” och jag tyckte att hon sa just just något som slutade med ”sliten slampa”. Så kan det gå (när inte haspen är på)!
GillaGilla
Eksjöklassiker:
Nemisis Devina – Ner med siste vinar’n
GillaGilla