Rättelse.

Här raljerade jag över Grands oförmåga att översätta spettekaka.

 
Det visade sig dock att jag hade fel. Efter egna efterforskningar så visar det sig att det visst går att översätta spett med spit. Det ser man bland annat här. Så, förlåt till alla er som har använt min observation som ett samtalsämne vid bättre middagar eller på sjaskiga ölhak. Mea culpa, mea maxima culpa.

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s